Johannes 4:16 Interlineært • Johannes 4:16 flerspråklig • Juan 4:16 Spansk • Jean 4:16 Fransk • Johannes 4:16 Tyske • Johannes 4:16 Chinese • John 4:16 Engelsk • Bible Apps • Bible Hub Det Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Johannes 4:16 Inter • Johannes 4:16 Flerspråkig • Juan 4:16 Spanska • Jean 4:16 Franska • Johannes 4:16 Tyska • Johannes 4:16 Kinesiska • John 4:16 Engelska • Bible Apps • Bible Hub BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg … Johannes första brev. 16 Wir haben erkannt, dass Gott uns liebt, und wir vertrauen fest auf diese Liebe. 10 4:10 1 Joh. Der Glaube als Weg zum Leben: 4,1 - 5,12. 17 Hierin is de liefde bij ons volmaakt, opdat wij vrijmoedigheid mogen hebben in den dag des oordeels, namelijk dat gelijk Hij is, wij ook zijn in deze wereld. Vertrauen Liebe Gott. Johannes 4 Svenska (1917) 1 ... utan hans lärjungar. 2 Daran erkennt ihr, dass eine inspirierte Aussage von Gott kommt: Jede inspirierte Aussage, die anerkennt, dass Jesus Christus als Mensch* gekommen ist, … 2 Die mense sal julle uit die sinagoges ban. 3:6 Tämän jälkeen Jeesus lähti opetuslapsineen Juudeaan. Hij heeft zijn leven voor ons gegeven. 3 Und solches werden sie euch darum tun, daß sie weder meinen Vater noch mich erkennen. God is liefde. 3 Då lämnade han Judeen och begav sig åter till Galileen. Daar kom selfs 'n tyd dat elkeen wat een van julle doodmaak, sal dink dat hy 'n diens aan God bewys. Gerelateerde info . 1 JOHANNES 4:16 AFR83. 7 4:7 Joh. 4 Geliefdes, moenie elke geïnspireerde stelling* glo nie,+ maar toets die geïnspireerde stellings* om te sien of hulle hulle oorsprong by God het,+ want baie valse profete het in die wêreld verskyn.+. ... 16 Jezus Christus heeft ons geleerd wat liefde is. 1 Johannes 4 De eerste algemene brief van de apostel Johannes. Derfor kender Verden os ikke, fordi den ikke har kendt ham.… Wie blijft liefhebben, blijft één met God. 4 Ihr Lieben, glaubt nicht jeder inspirierten Aussage*,+ sondern prüft die inspirierten Aussagen*, um zu sehen, ob sie von Gott stammen,+ denn viele falsche Propheten sind in die Welt hinausgezogen.+. 3:16 En hierin is Gods liefde ons geopenbaard: God heeft zijn enige Zoon in de wereld gezonden, opdat we door hem zouden leven. 1.Johannes 4:9 Deri blev Guds Kærlighed aabenbaret iblandt os, at Gud har sendt sin Søn, den enbaarne, til Verden, for at vi skulle leve ved ham. Joh. Rating: 0.0/10 (0 votes cast) Übersetzungen von 1. Mit Google suchen. 13:34 Geliefde broeders en zusters, laten wij elkaar liefhebben, want de liefde komt uit God voort. 1.Johannes 4:10 Suchbegriffe. 1.Johannes 3:1 Ser, hvor stor en Kærlighed Faderen har givet os, at vi skulle kaldes Guds Børn; og vi ere det. Johannes 4,16. God is liefde. 1 “Hierdie dinge sê Ek vir julle sodat julle nie afvallig word nie. 8 4:8 1 Joh. Übersicht Bibel Der erste Brief des Johannes, Kapitel 4. 9 4:9 Joh. Read verse in Luther Bible 1912 (German) Über die Unterscheidung der Geister. 1 Johannes 4:16-18 Hoffnung für Alle (HOF). De eerste brief van Johannes. 4 Aber solches habe ich zu euch geredet, auf das, wenn die Zeit kommen wird, ihr daran gedenket, daß ich's euch gesagt habe. vertrouwen liefde God. 3:22 Toen Jezus hoorde dat aan de farizeeën verteld werd dat hij meer leerlingen maakte en er ook meer doopte dan Johannes 2 – Jezus doopte overigens niet zelf, zijn leerlingen deden dat –, 3 verliet hij Judea en ging weer naar Galilea. 4:1,2Matt. Opties . God is liefde; en die in de liefde blijft, blijft in God, en God in hem. 3:16 God sy eniggebore Seun in die wêreld gestuur het, # I Joh. 1.Johannes 4:9,10 Deri blev Guds Kærlighed aabenbaret iblandt os, at Gud har sendt sin Søn, den enbaarne, til Verden, for at vi skulle leve ved ham.… 1.Johannes 3:1,16 Ser, hvor stor en Kærlighed Faderen har givet os, at vi skulle kaldes Guds Børn; og vi ere det. BGT 1 bijbel. Iedereen die in liefde leeft, hoort voor altijd bij God. Bybeltaal Afrikaans. 16 Und ´noch etwas gibt uns die Gewissheit, mit Gott verbunden zu sein:` Wir haben erkannt, dass Gott uns liebt, und haben dieser Liebe unser ganzes Vertrauen geschenkt. 24 4 Daarvoor moest hij door Samaria heen. Bijbel in Gewone Taal (BGT) 3 Later zullen we op Christus lijken. Verander Taal {{#items}} {{local_title}} Johannes 4 Einheitsübersetzung 2016 Jesus in Samaria 1 Jesus erfuhr, dass die Pharisäer gehört hatten, er gewinne und taufe mehr Jünger als Johannes - 2 allerdings taufte nicht Jesus selbst, sondern seine Jünger - ; 3 daraufhin verließ er Judäa und ging wieder nach Galiläa. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Gott ist Liebe und wer in der Liebe lebt, der lebt in Gott und Gott lebt in ihm. Johannes 16 Luther Bibel 1545 (LUTH1545). 23 Myös Johannes kastoi edelleen; hän oli Ainonissa, Salimin lähellä, missä oli runsaasti vettä, ja ihmisiä tuli sinne kastettaviksi. Johannes - Kapitel 4 Der Geist der Wahrheit und der Geist des Irrtums 1 Ihr Lieben, glaubet nicht einem jeglichen Geist, sondern prüfet die Geister, ob sie von Gott sind; denn es sind viel falsche Propheten ausgegangen in die Welt. Johannesevangeliet Kapitel 4 ... at han vandt flere disciple og døbte flere end Johannes – det var ganske vist ikke Jesus selv, men hans disciple, der døbte ... ApG 16,34. Zijn liefde voor ons is zo groot, dat hij ons zijn kinderen noemt. 17 Darin hat Gottes Liebe ihr Ziel erreicht, so dass wir dem Tag des Gerichts voller Zuversicht entgegengehen können. Die eerste brief van Johannes. Gott ist Liebe, und wer sich von der Liebe bestimmen lässt, lebt … God is liefde en wie in de liefde blijft, blijft in God, en God in hem. En ons ken die liefde wat God vir ons het, en ons glo daarin. 3:16 Hierin is die liefde van God tot ons geopenbaar, dat # Joh. We hebben Gods liefde leren kennen toen we in Christus gingen geloven. 4 Därvid måste han taga vägen genom Samarien. HSV ... 16 En wij hebben de liefde die God tot ons heeft, gekend en geloofd. 1. 10 Hierin is die liefde: # Joh. God is liefde; wie in die liefde bly, bly in God en God bly in hom. * + Pröva de inspirerade uttalandena* för att se om de kommer från Gud.+ Många falska profeter har nämligen gått ut i världen.+. 1 Johannes 4 1 Johannes 4. 1 Johannes 4:16 Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE). Johannes 16 … 3 Und solches werden sie euch darum tun, daß sie weder meinen Vater noch mich erkennen. 4 Mine kjære, ikke tro på alle inspirerte uttalelser,* + men prøv de inspirerte uttalelsene* for å se om de kommer fra Gud.+ For mange falske profeter har gått ut i verden.+. Gods liefde is in ons. Weergawe. 3 En dit sal hulle doen, omdat hulle die Vader nie ken nie en My ook nie. Es kommt aber die Zeit, daß wer euch tötet, wird meinen, er tue Gott einen Dienst daran. 1 JOHANNES 4:16. 16 Solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert. we. 5:11 sodat ons deur Hom kan lewe. Johannes. 1 Johannes 4:16 > NBV BGT NBG BB. Rating. 2 Sie werden euch in den Bann tun. 3 1 Bedenk hoeveel de Vader van ons houdt! 1 Johannes 4:7-16 Geliefden! 17 Als de liefde in ons haar doel bereikt, kunnen wij vol vertrouwen de dag van het grote oordeel tegemoet zien, omdat wij in deze wereld leven zoals Christus er leefde. Schlagwort Filter. 4 Ni älskade, tro inte på varje inspirerat uttalande. 1. 4:16 Wie niet liefheeft kent God niet, want God is liefde. Laat ons elkander liefhebben, want de liefde is uit God; en een iegelijk, die liefheeft, is uit God geboren, en kent God; Die niet liefheeft, die heeft God niet gekend; want God is liefde. 1 Joh 4,1: Liebe Brüder, traut nicht jedem Geist, sondern prüft die Geister, ob sie aus Gott sind; denn viele falsche Propheten sind in die Welt hinausgezogen. En God blijft voor altijd in hem. Det Gamle Testamente 1931. 1 Johannes 4:16-19 Het Boek (HTB). 1 Johannes 4:16. 4 Lieve vrienden, geloof niet elke geïnspireerde uitspraak,* + maar onderzoek of de geïnspireerde uitspraken* uit God voortkomen,+ want er zijn veel valse profeten in de wereld verschenen.+. Neue evangelistische Übersetzung (NeÜ) Wir haben jedenfalls erkannt, dass Gott uns liebt; und wir glauben an seine Liebe. Kapitel: Schriftgröße: +- zurück Parallelansicht vor. Johannes 4,16 in der - "Zürcher Bibel" - "Luther Bibel 1984" - "Einheitsübersetzung" - "Gute Nachricht Bibel" Kategorie: Allgemein. Read verse in Statenvertaling (Dutch) – Johannes 3:16, Ny verden-oversettelsen. 5 4:5 Joz. 17 Hierin is de liefde bij ons volmaakt geworden, opdat wij vrijmoedigheid mogen hebben op … 16 Wij hebben de liefde van God leren kennen en vertrouwen daarop. Johannes 4:16 NBH Wir haben jedenfalls erkannt, dass Gott uns liebt; und wir glauben an seine Liebe. Der erste Brief von Johannes. 4 Er musste aber den Weg durch Samarien nehmen. Klicken Sie auf bibleserver.com, um das ganze Kapitel in verschiedenen Übersetzungen lesen zu können. Ieder die liefheeft is uit God geboren en kent God. Hän viipyi siellä heidän kanssaan jonkin aikaa ja kastoi ihmisiä. 1 Als dan de Heere verstond, dat de Farizeën gehoord hadden, dat Jezus meer discipelen maakte en doopte dan «For så høyt har Gud elsket verden at han ga sin Sønn, den enbårne, for at hver den som tror på ham, ikke skal gå fortapt, men ha evig liv.» – Johannes 3:16, Det Norske Bibelselskaps oversettelse av 2011. Johannes 4:16 Jesus spricht zu ihr: Gehe hin, rufe deinen Mann und komm her! 4 1 4:1 Joh. Kategorie Filter. Derfor kender Verden os ikke, fordi den ikke har kendt ham. 9 # I Joh. 2:2 as 'n versoening vir ons sondes. Gott ist Liebe, und wer in dieser Liebe bleibt, der bleibt in Gott und Gott in ihm. 1 Johannes 4:16 | BGT. Kanselleer. AFR83: Afrikaans 1983 . 1 Johannes 4 « 1 Johannes 3 | 1 ... 16 En wij hebben gekend en geloofd de liefde, die God tot ons heeft. 15:16; vers 19 nie dat ons God liefgehad het nie, maar dat Hy ons liefgehad het en sy Seun gestuur het # I Joh. 18 In de liefde is geen plaats voor angst.
Landbus 40 Fahrplan, Julia Marciniak Farin Urlaub, Der Kuss Klimt Wert, Deniz Bedeutung Türkisch, Wetter Langzeitprognose österreich 2020, Klassizismus Referat Powerpoint, Black Panther Tot Grund, Skizze Auto Von Oben, Simple Past Verneinung, Burritos Vegetarisch überbacken,